Thơ Hà Tôn Quyền Hà_Tông_Quyền

Nói về Mộng dương tập của ông, Từ điển bách khoa Việt Nam viết:...một số bài trong đó tỏ ý chán nản, băn khoăn về lẽ hành tàng, xem cuộc đời như giấc mộng.

Ở đây, trích giới thiệu một trong số bài thơ đó để hiểu thêm tâm trạng của ông.

Khốc Đặng Thuận XuyênPhiên âm Hán Việt:Thán tức thử nhân chung thử địa,Tiêu điều đồng đạo cách đồng thì.Khả kham vãng giả ghoàn lai giả,Tuy vị quân bi dã tự bi.Trùng dương mộng đoạn Ba-thành nguyệt,Thiên cổ danh lưu Thái học bi.Hậu tử hữu hoài không cảnh cảnhBiên chu thiên đại dục giai thùyKhóc ông Đặng Thuận XuyênDịch nghĩa:Đáng than thở cho người này vì đã mất ở đất này!Là người đồng đạo lại đồng thời, nghĩ càng hiu quạnh!Ngán nỗi người đi qua rồi, người sau lại đến,Tuy thương ông, mà cũng tự thương mình.Ngoài trùng biển cả, giấc mộng đời đã dứt hẳn dưới vầng trăng Ba-thành[7],Nghìn năm còn lưu danh trên tấm bia nhà Thái học [8]Người hậu tử [9] này trong lòng luống những canh cánh không nguôi,Chiếc thuyền con buông trôi trong trời đất, biết cùng ai tá? [10]